ebayは時々システムをヘタにいじって、使いにくくしてくれます。
今回は、セラーへの質問ができないようにしてくれました。
以前は商品説明の左下に「Ask a Question」のリンクがあったので、ここから質問できました。
今は、きれいに消えてしまい、商品画面のどこを探してもありません。
FirefoxでもChromeでもIEでもダメ。きれいさっぱり消えています。
eBay Community(イーベイの掲示板)でも話題になっています。
https://community.ebay.com/t5/Technical-Issues/Q-Why-can-t-I-ask-seller-a-question-anymore/m-p/27649581#M33936
https://community.ebay.com/t5/Bidding-Buying/Unable-to-quot-Contact-Seller-quot-in-Chrome-help/m-p/27605548#M235025
■解決策
以前書いた「ebayの質問拒否でも質問する裏ワザ」を使います。
1.セラーIDの横のフィードバックの数字を押す。
2.右側のContact memberを押すと、質問ができる。
eBay Communityでは「ebayが直すのを待つ」という対応策もありましたが、いつになるか分からないし、直してくれないかもしれないので、今のところこれが唯一の解決法です。
広告
このサイトの使い方
1.「カテゴリ」から、分類されたいろいろな記事が読めます。
2.「検索」から、知りたいことがすぐ分かります。
2.「検索」から、知りたいことがすぐ分かります。
2017年10月24日
2017年10月20日
ebayの高い送料を交渉してみよう!値切り交渉の英語はこれ
ebayの壁の一つである高い国際送料ですが、小さくて軽い品は、First-Class Mail だと15ドル前後です。
なのに、送料を数10ドルにして出品しているのが、時々あります。
またあの使えないグローバルシッピング・プログラム(GSP)を使っているのか?と思っても、そうでもないし。
送料が高い理由としては、
1.EMS(速達書留で保険付き)の、高い送料にしてある。
2.金額を間違えている。
3.テキトーに書いた。
理由はともあれ、高い送料だと買えないが、安い送料なら買えるというときは、ダメ元で送料の値切り交渉をしてみます。
安い品なら書留も保険も必要ないので、EMSなんていらないし。
Is there any less expensive shipping option to Japan? Thanks.
(日本までもっと安い送料はありますか)
運が良ければ、セラーが考え直して、安い送料を提示してくれます。
■注意
せっかく安い送料を提示してくれたのに、忘れん坊のセラーさんがいるので要注意。
値下げしたことをきれいさっぱり忘れていて、インボイスを送るときに、最初の高い送料のままで送ってきます。
証拠のメールを見せれば、送り直してきますが。
一度など、日本発送をお願いして、OKしてくれたのに、そのことを忘れたセラー様がいました。
落札後に、「オレは日本に発送しないのに、何で入札するんだ!」と怒ってきたので、証拠のメールを見せたら、ブツブツ言いながら引き下がりましたが。
こんなこともあるので、後々の証拠のため、返事はきちんと保全しておくのが身のためです。 広告
なのに、送料を数10ドルにして出品しているのが、時々あります。
またあの使えないグローバルシッピング・プログラム(GSP)を使っているのか?と思っても、そうでもないし。
送料が高い理由としては、
1.EMS(速達書留で保険付き)の、高い送料にしてある。
2.金額を間違えている。
3.テキトーに書いた。
理由はともあれ、高い送料だと買えないが、安い送料なら買えるというときは、ダメ元で送料の値切り交渉をしてみます。
安い品なら書留も保険も必要ないので、EMSなんていらないし。
Is there any less expensive shipping option to Japan? Thanks.
(日本までもっと安い送料はありますか)
運が良ければ、セラーが考え直して、安い送料を提示してくれます。
■注意
せっかく安い送料を提示してくれたのに、忘れん坊のセラーさんがいるので要注意。
値下げしたことをきれいさっぱり忘れていて、インボイスを送るときに、最初の高い送料のままで送ってきます。
証拠のメールを見せれば、送り直してきますが。
一度など、日本発送をお願いして、OKしてくれたのに、そのことを忘れたセラー様がいました。
落札後に、「オレは日本に発送しないのに、何で入札するんだ!」と怒ってきたので、証拠のメールを見せたら、ブツブツ言いながら引き下がりましたが。
こんなこともあるので、後々の証拠のため、返事はきちんと保全しておくのが身のためです。 広告
2017年07月22日
ebayのセラーに写真をもっと見せて貰う英語
ある日、イーベイにエンタイア(切手の貼ってある使用済みの封筒)が出品されていました。
手紙入りですが、写真のように、チラっと見えるだけで、文面が見えません。

中身が封筒と合っているのかどうか、これではわかりません。
そこで、質問欄から中身の写真をお願いしました。
May I see a picture of the letter inside? Thanks.
(訳:中の手紙の写真を見ることできますか?ありがとう)
すると次の日、返事が。
Hi, attached is a picture of the 1st page of the letter, it has 4 pages but only took a pic of the 1st page
cheers
Ben(仮名)
(訳:手紙の最初の1枚の写真を添付します。4枚ありますが、最初の1枚だけ写真を撮りました。よろしく、ベン)
でも添付ファイルがどこにもありません。忘れたのかな?
そこで、返事をしました。
I cannot see it. Can you send again? Thanks.
(訳:見えません。もう一度送ってもらえますか。ありがとう)
すると返事が。
ebay is stupid, if it didn't come through then ebay will not allow it, i will add a pic to listing
(訳:イーベイはアホですだ。写真が届かないなら、イーベイがそうさせないということなので、出品物に写真を追加します)
というわけで、出品説明に写真が追加されて、一件落着。
以前はebayのメッセージに写真を添付することはできたような気がしますが、今はできなくなったのか、それともベン君がただできなかっただけなのか、それは謎です。
広告
手紙入りですが、写真のように、チラっと見えるだけで、文面が見えません。
中身が封筒と合っているのかどうか、これではわかりません。
そこで、質問欄から中身の写真をお願いしました。
May I see a picture of the letter inside? Thanks.
(訳:中の手紙の写真を見ることできますか?ありがとう)
すると次の日、返事が。
Hi, attached is a picture of the 1st page of the letter, it has 4 pages but only took a pic of the 1st page
cheers
Ben(仮名)
(訳:手紙の最初の1枚の写真を添付します。4枚ありますが、最初の1枚だけ写真を撮りました。よろしく、ベン)
でも添付ファイルがどこにもありません。忘れたのかな?
そこで、返事をしました。
I cannot see it. Can you send again? Thanks.
(訳:見えません。もう一度送ってもらえますか。ありがとう)
すると返事が。
ebay is stupid, if it didn't come through then ebay will not allow it, i will add a pic to listing
(訳:イーベイはアホですだ。写真が届かないなら、イーベイがそうさせないということなので、出品物に写真を追加します)
というわけで、出品説明に写真が追加されて、一件落着。
以前はebayのメッセージに写真を添付することはできたような気がしますが、今はできなくなったのか、それともベン君がただできなかっただけなのか、それは謎です。
広告
サイト内検索


